Vocabulario bávaro/bairisch para la Oktoberfest
|
¿Has pensado visitar este año la Oktoberfest?
¿Incluso te atreves a vestir un bonito Dirndl o unos auténticos Lederhosen?
Entonces lo único que te falta es un poco de vocabulario “bairisch” para hacerte pasar por un auténtico bávaro.
|
En este artículo hemos reunido las palabras, frases y expresiones más importantes que puedes necesitar en tu visita a la Wiesn.
¡Nada puede salir mal!
¡Diviértete practicando!
Bávaro: Saludos y despedidas
Sabemos que la primera impresión es la que cuenta.
Así que, para que todo vaya sobre ruedas, hemos recopilado para ti las frases más importantes para que saludes y te despidas como un verdadero bávaro.
|
Grias(eich)good!
|
¡Buenos días!
|
|
Seawus/!Särsn!
|
¡Hola! o ¡Adiós!
|
|
Griasde!Howwe d'ereh!
|
¡Hola!
|
|
Pfiat(eich)good! |
¡Adiós!
|
|
(Auf)
Wiedaschaun!
|
¡Adiós!
|
|
Auf
boid!
|
¡Hasta luego!
|
Bávaro: Pedir comida y bebida
¡Ya has establecido el primer contacto con tus compañeros de mesa!
Ahora toca pedir a las camareras en bávaro las delicias culinarias que quieres probar:
|
|
|
I
häd gean a Mass, bidschee!
|
¡Por favor, una jarra de cerveza! (son de 1 litro)
|
|
Ko
I no a Bia ham?/
No oane!
|
¡Por favor, otra cerveza! ¡Otra jarra!
|
|
a
Mass
|
Una
jarra (de 1 litro)
|
|
a
Radla (-mass)
|
Radler/ Bebida mixta
de cerveza rubia y limonada (medio litro o un litro)
|
|
an
Spezi
|
Bebida
que es una mezcla de cola y de naranja.
|
|
Brezn
|
Breze (especie de bollo salado retorcido en forma de lazo típico del sur de Alemania)
|
|
Hendl/Gickal
|
Pollo
|
|
Weisswiaschd
|
Weißwürste _ Salchichas blancas
(especialidad muniquesa)
|
|
Obatzda
|
Queso para untar
elaborado con Camembert, cebolla y pimentón
|
|
Rade
|
Rábano
(cortado fino y aderezado con sal)
|
|
Schweinshaxn
|
Codillo de cerdo
|
|
Auszogne
|
Bollo típico del sur de Alemania,
hecho de masa de levadura
|
|
Dambfnudl
|
Bollo en forma de bola
que se sirve acompañado de salsa de vainilla.
|
|
An
Guadn!
|
¡Que a
proveche!
|
Bávaro: Expresiones importantes
Dar las gracias, preguntar el precio, pedir otra ronda, con nuestra lista de expresiones más importantes, en la Wiesn, no tendrás ningún problema:
|
Danggschee
|
Gracias
|
|
Bidschee
|
Por favor
|
|
Wiafui?
|
¿Cuánto cuesta?
|
|
I
schmaadz koa Boarisch/I ko koa Boarisch ned.
|
Yo
hablo /yo no hablo bávaro.
|
|
Saubreiss
|
Denominación
para alguien que no es de Baviera
|
|
Herrschafdszeidn!
|
¡Maldita sea!
|
|
Wiesn
|
Oktoberfest
|
|
Prost!/Prosit!
|
¡Salud!
(en un brindis)
|
|
Biazeyd
|
Carpa donde se vende la cerveza
|
|
Is
bei eich no a Platzal frei?
|
¿Está
libre este sitio?
|
|
Hock
di her da!
|
¡Siéntate
con nosotros!
|
|
Oans,
zwoa, drei gsuffa!
|
¡Uno,
dos, tres a beber (ahora a emborracharse)! Brindis típico del Oktoberfest
|
|
Wo
is n as Glo?
|
¿Dónde
está el baño?
|
|
Ahora puedes comunicarte como un auténtico bávaro en la "Wiesn".
Si quieres saber más sobre la "Oktoberfest" y su tradición puedes pulsar sobre el artículo Tradición en la Oktoberfest.
|